美味的上海旅遊日記(其乃二) [■海外のこと]
今回の旅の目的は、中国における住宅市場調査とパートナー企業の建築スキルを判断すること。
8年ぶりの海外でした。
上海市内で、戸建て住宅を企画・施工・販売する会社を起業した会社から支援要請があり、
営業部門に同行する形で相手企業の建築スキルを見定め、支援をするか否かの判断材料を
経営に提示するのが僕の使命。
初日と二日目は、上海における住宅市場を調査するため各所を見て回った。
僕は、中国初上陸だったのだけれど、営業部門のWさんが付きっ切りでアテンドしてくれたので、何不自由なく仕事に集中できた
Wさんは、中国は元より、台湾、インドネシア等の各国を数年間赴任した経歴があるため、
中国語はペラペラなのだがそれでも通じないことが時々ある。
中国の公用語は、北京語。広東語しか離せない人にはまったく判らないことも多々あるらしい。
中国語の奥深さを垣間見ることができた。
ここにも中国四千年の歴史を感じた。う~~~む
さて、、、初日の夕食は香港料理となった。
お店の名前は香港小厨(中国発音はわかりません・・・)
英語なら、香港キッチン。
香港料理のレストランと言ったところです。
メインディッシュは、平目の蒸し煮
生きたヒラメを持ってきて、「これを調理します!」。期待がふくらみますね
蒸し煮なので、見た目よりサッパリしていて美味しいですよ。
面白かったのは、紹興酒のチョイス。
Wさんがお店の娘にいつもの銘柄を注文しようとしたら、赤いチャイナドレスの若い女性が来て
Wさんに何やら熱弁を振るっている。
Wさんとお店のスタッフ3人で、15分程議論した後、紹興酒の銘柄が決まった。
何を話していたのか聞いたところ、赤いチャイナドレスの子は、紹興酒メーカーから派遣された子で
「うちの紹興酒を注文して下さい」と頼んでいたそうだ。
Wさんが、「いつもの銘柄を飲みたい」と言っても引き下がらず、
「差額を自分が出しても良いから!」とまで言ったそうだ。
Wさんは、その心意気に負けて赤いチャイナドレスの女性が薦める紹興酒をチョイスした。
その様子が見ていてとても楽しく、異文化に触れている感じが心地良かった。
赤いチャイナドレスの子は、紹興酒を薦めるだけでなくお店のホールスタッフとして
お皿を下げたり、お酒を注いでくれたりで楽しく食事ができた。
なんか学ぶところが色々あるなぁ~
その他は、葉野菜(名前忘れたけど)のオイスターソース炒め
鳥ガラのスープ
お餅のフライ(カボチャのアンコ入り)美味かった
烏龍茶(※油を洗い流す)
デザートは、ゴマ団子(カボチャ餡)
美味しかったです~
マンゴープリン(ここのはイマイチでした。。。)
以上、お腹一杯で動けない位いただき、僕が支払った金額は、
140人民元
1元(げん)=15円として2100円相当
中国では安くはないけど、日本の半額~6割くらいか?
さて、、、明日は何を食べようかなぁ~?(てか、仕事しろ!)
おいしそー。
物価が上がってきたとは聞きますが、それでも
まだまだ割安感は高いですね。
そのいまいちなマンゴープリンでもいいので食べて
みたいですw
by ゆつき (2006-10-19 07:54)
葉野菜のオイスターソース炒め、美味しそうですね。お取り寄せできませんか?
by (2006-10-19 12:38)
チャイナドレスの女性、グッジョブ!ですね。
ただ押し付けるだけじゃない「何か」を感じられたんだと思います。
セールスの基本なのでしょうか。
それにしても前半のお仕事のお話が、後半のお料理写真に
押しのけられてしまいました・・・(笑)
中国料理のお魚の蒸し物って、なんでこんなに美味しいんでしょうね。
上海蟹といい、お魚といい、紹興酒といい、好物だらけでタマリマセン。
by (2006-10-19 14:05)
オイスターソース炒めが個人的には食したい一品ですねぇ(よだれが..)
中国語って分かりませんけど、漢字でなんとなく意味が分かるから面白いですよね。
「漢字で表現すると、こうなるんだぁ~!」みたいな。
by hidenosuke (2006-10-19 17:32)
●ゆつきさん
上海は都市化のお陰で高級レストランばかりになってしまったそうです。
マンゴープリンはナタデココ入りでお腹一杯でした。甘さ控え目なんですよ。
●eddieさん
意外にオイスターソース炒めが人気なんですね?確かに美味しかったし・・・
日本人はオイスターソースがすきなんでしょうね。参考になります。
お取り寄せは、、、税関に引っ掛るでしょう(笑)
●toucoさん
強引なんだけど嫌味じゃないんですよね!中国語が出来ればコミュニケーション
が楽しめたことだと思います。いやー、楽しい時間でしたよ。
●hidenosukeさん
発音されるとさっぱりですが、確かに漢字はイメージが伝わりますね。
中国語のTV番組はさっぱりでしたが、アメリカ映画に漢字の字幕なら何とか
楽しめましたから・・・(笑)
ちなみに、表題の漢字表現は正しくないです。
by 浜松自宅カフェ (2006-10-19 20:57)
香菜という匂いのキツイお野菜が好きです♪
青梗菜にも見えますね。
ヒラメ・・・素晴らしいわ。
チャイナドレスの方の営業、見習いたいです。
・・・で、浜自カフェ様はお仕事でしたの?
by わすれなぐさ (2006-10-20 05:02)
チャイナドレスという言葉に無性に惹かれた私です。(笑)
今日もおいしそうですね~
なんだ、やはりグルメツアーだったんじゃん。
by stella (2006-10-20 12:52)
楽しそう~!あ、お仕事でしたよね…。
ごま団子♪ごま団子♪大好きなんです。
私は6年ほど中国語を習っていますが、いまだにネイティブの方の早口は全く理解できません。
難しい。。。
by (2006-10-20 16:22)
美味しそうなものばかりで、きっと太って帰りますね。
海外での仕事、頑張ってください。いいなー!
by アキラ (2006-10-20 17:44)
●わすれなぐささん
な、な、何言っているんですかー?もちろん仕事でしたよ~!
シャンツァイですよね?香りが独特ですが、東南アジア料理には欠かせません。
ベトナムのフォーには沢山入れていただくのが好きです♪
●stellaさん
そうそう!チャイナドレスのスリットから見える脚が生唾もので。。。
、、、って、おい!違うでしょ?
ついオヤジstellaさんの誘導尋問に引っ掛ってしまいました(汗)
●ちびあやこさん
中国語習っていたのですか?すげーです!本当に難しくて結局喋れなかった。
ゴマ団子は本当に美味しいですよね。
横浜中華街で初めて食べた時は、サプライズもんでした。
●アキラさん
いやぁ、確かに太りました。今、鋭意ダイエット中です。。。(笑)
帰国後、たまっている仕事に追われて、あまりご訪問できていません。
来週中には何とか建て直したいと思っています。
今回のプロジェクトは、来週の経営報告で僕の役割は終了のはずですが・・・
by 浜松自宅カフェ (2006-10-20 20:13)
おいしそーです。しかも安い!
うらやますぃ~~~!
by gottu329 (2006-10-23 00:19)
●hgchさん
高級化していると入っても、そこは中国。比較的リーズナブルに高級中華が
味わえるのは良かったです。メタボリックが心配ですけど・・・(笑)
by 浜松自宅カフェ (2006-10-23 00:33)